נחרוג ממנהג 99% הכותבים בעולם ובלי לבזבז זמן נתחיל בתשובה: הצורה התקנית היא מִזְרָן!
נכון. הצורה מזרון נפוצה מאוד ורבים באוכלוסיה נוהגים לקרוא כך, אך כמו שאמרנו בשורה למעלה - הצורה התקנית היא מִזְרָן. ואיך אנו יודעים זאת? המילה מופיעה במשנה ומנוקדת בצורה כזו: "מזרָן". גם במקומות שאינה מנוקדת, כגון בתוספתא (קובץ התנאים), הכתיב הוא ללא האות ו'. (מתוך האקדמיה ללשון)
מה מקור הצורה 'מזרון' בחולם אתם שואלים? מסתבר שהמילה נפוצה למרות טעותה, מכיוון שהיא מגיעה ממסורת הגייה אשכנזית, בה מצוי הכתיב "מזרון" בפירוש.
בנוסף, בגלל הצליל הדומה למספר מילים נוספות בעברית, כמו מילון, וילון וכו', נוח לנו להגות ולחשוב שהצורה הזו תקנית.
כמובן שכולנו יודעים מה זה באמת מזרן, כל ילד מבין שמדובר במשטח המשמש לשינה, מנוחה או ריפוד למטרות נוחות ולעתים בטיחות. לרוב רך ונוח ולעתים קשיח.
"מַצָע עָבֶה וספוגי, שיש בו לעתים קפיצים, המונח על מיטה, על סַפּה או על הרצפה. משמש למנוחה ולשינה" מתוך מילון אבניאון
כמו שאמרנו קודם - המילה מזרון מזרן מופיעה פעמים ספורות בתלמוד ומדברת/מרמזת על כלי מיטה. עם השנים הפכה המילה בלשון הדיבור שלנו למזרון/מזרונים. מתוך ויקיפדיה
לסיכום, זה לא משנה אם אתם רוצים מזרונים או מזרנים, כדאי לכם לבדוק את המזרנים של סואניו!